Barbara, I am eighteen Finarii 'r time I pass .... the' adult daughter is doventata
'r der nine in August 2004 and
then one could miss the poem ..... I think it is obvious
----------------------------------- ----------------------------------- BARBARA
: Finarii SON EIGHTEEN ... (if one could do more ' ...)
many ways I put 'No rhyme, no blink, but
' to 'do this hand a bit' and shakes ... and it's the daughter!
time ago I said '' verses, and if you do them, make them funny, but without 'N Gani,
and then' ara girl deccoli 'ui eighteen and you! Just
rivasti ar nell'ottantasei world 'uer of nine co Ogosta
' Probrem me and you 'but' we mettesti beam ar place! At
spidale and 'fathers' olla 'arrozzina' n hands, blessed them, too
ave'o the flow but the riportiedi 'n ghietro, eg' der pyloric spasm!
sighed and said well, and inviting, has three daughters already ri'overata days, but you eat and
'ngorfavi and held the Puppato!
you are a 'iudeva varvolina a blessed, and Father and
Mom has to please and 'drop, drop!
Then if God is all Vole risorve and slowly we s'assesta
and 'nvii doventi a child to grow and lively is quick!
Often, 'hen you and' pacing 'diaper pe r' spite,
you did a laugh and gave me a 'r N'Dea time and drew on the bed!
kindergarten face'i damage 'and the Cecilia Ross,
daughters' beautiful brunette,' ow 'barb me the' ara Barbarella!
The elementary teacher Katia and medium-sized restaurants,
first 'TASKS,' he sucks, but it came SIEI holes!
Have you tried 'r Lauro grandfather's piano to strum', but
Cecchetti ar ar Bernini and puffed and then to sorfeggia '!
'r time passes and co' grandparents in September you go 'ar sea in Tirrenia,
uffa, or father, ar Bath "weapon" used to chant it to him!
and so 'p' passes' the hours face'i jokes Aunt Derfina, but
carcolasti hurt you sand away en'zulla rompesti the drumstick!
E 'is co daughters ...' "Caracol" that even today ... you c'annodi
O boys, a matemati'ae the 'mpari' n points way!
Cosi 'pe' scansalla stuga and the "Linguisti'o" but I'm always mess, just enter
'n glaring you the' sympathy, Gorini miti'a!
Urtimamente, pero 'SIEI improved, especially in Italian, and some
"rispostine", perhaps you took the "zi Oriana!
So mixing English, 'ngrese, San Giovanni and carcinaiolo,
send' nquer place yet you pa '...' r pore Agnolo!
and think 'that you and I but' we Ross has run 'turned up pe' eighteen, you
hath been 'done eat', stuga 'and until last night, you hath been' folded clothes yet!
And now, having reached the age when Finarii ',
Guaso Guaso you like it slams the door and makes' the three dancing to'!
Now then, stuga yet "the Licence" and crave 'r pink sheet, and since
that take the steering wheel' n hand and find a pose!
but for now distinguishes a reverse from the first, and there vor patience
daughters true, Misso t'han the "P" n'sulla bauliera, but you know to be a 'priority!
'ara "meat" as gently as you drive the car yet,
gl'e' normal 'and the first time ave' s a bit of fear!
I'll tell you 'to boredom, baby ... you go slowly and macaroni' ... ...
Vorta but believe me, go der you pass, you do 'hard nei "Schumache'"!
eighteen, I am pretty old, but all will be a joy, add some accountability,
double the holiday, in co 'pounds to stuga'; a art'anno ec'hai maturity!
Then, there will be 'yet' time pe r 'love and' r fun, but first made
honor and "possibly" ... "approached" ar "hundred" !
has run 'joked, has run' frolic, but now everyone knows it rhymes, is an excuse
pe 'made the greeting "Happy COMPREANNO!
Father, mother, grandparents, relatives and friends,
wish you many good days and happy!
Omamma .... I forgot, the love, with lots of kisses,
mah .. I will throw you one, and a mother, ar rest (for now ...) I think the boys
*************************** ************************************************** *******
'r you Santa (.... OR AS YOU SAY ..... MI PA'....)
... (sorry if you wrote one day as Vorta .. When I PICCININI
are: SUMMER GATIVO) ...